Evaluating your current interpreting and translation program, and identifying some attainable
performance improvement goals. These might include:
-Developing evaluation tools/processes for your staff
-Developing competencies for your staff
-Identifying continuing education topics for your staff
-Assessing the quality of your printed materials
-Identifying additional materials that should be translated
-Developing processes to capture and manage the linguistic data you encounter in a consistent, retrievable form (terminology management)
-Assessing your compliance with applicable requirements for serving LEP patients (OCR Guidance, CLAS Standards and other)
-Evaluating your services to LEP patients or customers, and identifying areas of improvement to enhance communication and mutual cooperation.
Let us know some of the issues you are facing, and we will work with you on assembling an appropriate team to best serve your needs.